Analysedu discours écritpar des apprenants Saoudiens de Français langue étrangère (FLE) Analyse syntaxique et pragmatique

Bandar Alhathal

Abstract


L'organisation des idées reflète un écrit cohésif et cohérent. Faute de quoi, l'écrit devient désordonné et ambigu. De ce fait, nous avons procédé à l'étude d'un discours écrit par des apprenants saoudiens qui ont passé trois ans dans l'apprentissage de la langue française au sein du département de français à l'université du Roi Saoud, et la plupart d'entre eux ont séjourné en France durant un an scolaire dans le cadre d'une bourse d'étude afin d'améliorer leurs compétences communicatives orales et écrites en français. Toutefois, ces étudiants sont encore incapables d'organiser les informations dont ils possèdent. Leurs enseignants, dont je fais partie, avouent que l'ensemble des écrits de ces étudiants restent ambigus. Sur le plan formel, le texte est souvent "correct", mais la formulation en est souvent boiteuse et la qualité de l'écrit reste, bien évidemment, faible. Cela se manifeste par des erreurs syntaxiques au niveau de la phrase et des erreurs pragmatiques, au niveau global du discours bloquant la communication. Est-ce que ces difficultés auxquelles s'achoppent les apprenants sont dues à une question linguistique ou bien à une question pédagogique ?, et est-ce que la langue maternelle joue un rôle important dans la mise en idée lors de la rédaction ?
A la lumière du résultat obtenu de cette étude, nous allons procéder à l'élaboration de certaines stratégies que doit respecter l'apprenant lors de la rédaction.

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.